- Ezt a dokkot civilek nem látogathatják. - Nagyon sajnálom, nem tudtam. Ha látok egyet, azonnal értesítem Önöket. 
- Sajnálom, ez csak egy olyan csinos csónak. Hajó! 
- Félig reménykedtem, hogy netán ez is fából van. Ön, kétség kívül, a legpocsékabb kalóz, akirõl valaha hallottam. - De hallott rólam. 
- A pokol legbelsõ köre foglalt, az árulók és lázadók számára. Szóval létezik az átok. Érdekes. - Mit tudsz te a pokolról. 
- Az ember, aki felébresztett fizet egy italt az alvó embernek. Az alvó ember megissza az italát, mialatt meghallgatja az ajánlatát az embernek, aki felkeltette. 
- Ugye nem tudja, hogy mi ez? Azték arany. 
- Jobban tenné, ha elkezdene hinni a kísértetmesékben Miss Turner, mert ez is az!

-A sekélyesbe gázolt és 3 napon és 3 éjszakán keresztül ott volt mig az élőlények megszokták a jelenlétét!Majd a harmadik napon teknösökhöz kötözte magát! -Teknösökhöz? -Igen teknősökhöz! -És miből csinált kötelet?
-Szőrt téptem a hátamról!
- Ki vagy te? - Senki. Õ egy senki. A kétszer elköltözött távoli nagynéném unokaöccse. Elbövölõ énekes hangú, meg kell hagyni. Kiherélték. - A nevem Will Turner. 
- Ez a hatalmas titkos kalandja a hitvány Jack Sparrownak? Három napot töltöttél feküdve a parton rumot iszogatva! - Isten hozott a Karib-tengeren, szívem. 
- Esküvõ! Imádom az esküvõket, mindenhol pia! 
- Uraim... Sétáljanak egyet! 
- Mi lesz most, Jack Sparrow? Két halhatatlan megvívja hõsies harcát ítéletnapig, és míg meg nem szólalnak a harsonák? - Vagy meg is adhatod magad.

- Elizabeth...soha nem mûködött volna kettõnk közt, kedvesem. Sajnálom. Will! Szép kalap. 
- Sparrow kapitány. A Fekete Gyöngy az öné. 
- Most pedig...hadd nézzem azt a horizontot. És nagykópék vagyunk ám. Igyatok bajtársak, yo ho...
|